Archive for Mistakes in English 5
Some Malaysian expressions and words
which are not standard English:
Local use: The man horned loudly.
Standard English: The man sounded his horn loudly.
In standard English, horn is a noun, not a verb.
Local use: Chop this form, please.
Standard English: Please stamp this form.
In standard English, chop means “to cut into pieces”.
Local use: Please off the lights when you leave the room.
Standard English: Please switch off the lights when you leave the room.
In standard English, on and off are not verbs.
Local use: We cannot cut buses on this busy road.
Standard English: We cannot pass (or overtake) buses on this busy road.
Local use: Open the lights. Open the screw.
Standard English: Switch on the lights. Loosen the screw.
In standard English we cannot “open the lights”, though we can “open the door”.
Local use: I will follow you to the party,
Standard English: I will go with you to the party.
In standard English, follow means “to go behind”.